কেউ তার ভি শতবর্ষে লাজারিলো মনে রাখে না

কেউ তার ভি শতবর্ষে লাজারিলো মনে রাখে না

04/06/2025

02: 00H এ আপডেট হয়েছে।

ক্যাস্তিলিয়ান ভাষার প্রথম পিকারেস্ক উপন্যাস এবং আমাদের ধ্রুপদী সাহিত্যের অন্যতম জনপ্রিয় কাজ, লাজারিলো ডি টর্মেস এবং তার ভাগ্য এবং প্রতিকূলতার জীবন, এই বছর তার পঞ্চম শতবর্ষের সাথে মিলিত হয় কোনও বিজ্ঞাপন ছাড়াই বা আমরা দিগন্ত উদযাপনের উদ্যোগগুলিতে ঝলক দেখি। এই কথিত অসতর্কতার কারণ নিঃসন্দেহে ব্যাখ্যা করেছেন অনিশ্চয়তা, সন্দেহ এবং বিতর্কের পর্দা যারা সর্বদা তাদের লেখার তারিখ নিয়ে বিতর্ক সহ এই প্রিয় কাজটি গুটিয়ে রেখেছেন। তবে, ইn কিছু সম্পর্কে মতামত, যার মধ্যে আমি নিজেকে খুঁজে পাই, 1525 এর তারিখকে সমর্থন করে এমন শক্ত ইঙ্গিতগুলির কোনও অভাব নেই যে বছরটিতে কাজটি লেখা শুরু হয়েছিল বা কমপক্ষে যে বছর, দ্য নায়ক অনুসারে, উপন্যাসটির চূড়ান্ত পর্বটি স্থান পেয়েছে2025 সালের এই বর্তমান বছরে লাজারিলোর ভি শতবর্ষ উদযাপনের কারণগুলির কোন অস্ত্র।

লাজারিলো লেখার তারিখের বিতর্কটি মূলত ভিত্তিক উপন্যাসটির চূড়ান্ত অনুচ্ছেদে দুটি ব্যাখ্যা মুখোমুখি হয়েছিলযেখানে টর্মেসের এপিস্টোলারি লাজারাস কলফোনের মাধ্যমে তিনি তাঁর আত্মজীবনীমূলক গল্পের শেষ পর্বটি কখন ঘটেছিল তা সম্পর্কে তার সংবাদদাতাকে অবহিত করেন, এটি, তার স্ত্রী এবং সান সালভাদোরের আর্কিপেস্টের সাথে তার মেনেজ à ট্রয়েসের “কেস”: “এই বছর একই বছর ছিল যেমন এই বিশিষ্ট শহর টলেডোর মধ্যে আমাদের বিজয়ী সম্রাট প্রবেশ করেছিলেন এবং কাটতে পেরেছিলেন এবং দুর্দান্ত আনন্দ এবং দলগুলি তৈরি করা হয়েছিল।”

অনুচ্ছেদ-কলুফন সত্যিই ডায়াফ্যানাস, কারণ গল্পটি রেকর্ড করে যে কার্লোস ভি 27 এপ্রিল, 1525 এ টলেডোতে প্রথম প্রবেশ করেছেএবং অবশ্যই সেই বছরের কাটগুলি আহ্বান করা হয়েছিল এবং তৈরি করা হয়েছিল টলেডোতে দুর্দান্ত দলগুলি। সেখান থেকে এটি অনুমান করা হয় যে উপন্যাসটির মূল পর্বটি – “কেস” – 1525 সালে ঘটে এবং এই তথ্যটি 1525 কে উপন্যাসের ভি শতবর্ষ উদযাপনের জন্য একটি নিখুঁত রেফারেন্স হিসাবে বিবেচনা করার জন্য যথেষ্ট হবে।

তবুও, যারা আছেন তারা মনে করেন যে অনুচ্ছেদে-কোলুফে উল্লিখিত এন্ট্রি টলেডোতে কার্লোস ভি এর প্রথম প্রবেশের কথা উল্লেখ করে না তবে দশমীর কাছে (অক্টোবর 24, 1538), কারণ এটিতেও কাটগুলি (1538-39) আহ্বান করা হয়েছিল এবং দলগুলিও অনুষ্ঠিত হয়েছিল। কিন্তু আমাদের বোঝার জন্য এই অনুমানটি পৃথক হয়ে যায় লাজারিলোর লেখক এইভাবে প্রয়োজনীয়তা দেখেন নি যে যুক্তি বিবেচনা করে, পাঠকদের যাদের জন্য লাজারিলোর লেখক লিখেছেন তাদের কোনও সন্দেহ নেই যে পাঠ্যটি সেই মুহুর্ত পর্যন্ত টলেডোতে সম্রাটের একমাত্র প্রবেশকে উল্লেখ করেছেএটি হ’ল 1525 এর। যদি দশম ইনপুট (1538) চিকিত্সা করা হত, তবে লেখক এটিকে পূর্ববর্তী নয়টি এন্ট্রি, বিশেষত প্রথম থেকে পৃথক করার জন্য এটি নির্দিষ্ট করে দিতেন, যেখানে সেখানেও কাট এবং পার্টিও ছিল।

যারা 1538 এর বিকল্পটিকে সমর্থন করেন তারা এই সত্যের জন্য গুরুত্ব বজায় রেখেছেন যে এটি দুর্দান্ত যুদ্ধের পরে ঘটেছিলফ্ল্যান্ডেস আক্রমণ করে কার্লোস ভি এর ব্যর্থতার পরিণতি, পাশাপাশি উত্তর দ্বারা ফ্রান্সের হতাশ আক্রমণ এবং প্রোভেন্স আক্রমণ করার অকেজো প্রচেষ্টা, এগুলি সবই অসম্পূর্ণ করে তোলে যে লাজারিলোর বর্ণনাকারী সম্রাটকে “বিজয়ী” হিসাবে বর্ণনা করেছিলেন, যেমন পার্গারে-কলুফে পড়েছিলেন। অন্যদিকে, “বিজয়ী” এপিথটি 1525 সালে ন্যায়সঙ্গত ছিলকারণ পাভিয়ার যুদ্ধ, যা দু’মাস আগে ঘটেছিল, অর্থ ফরাসী সেনাবাহিনীর বিরুদ্ধে সম্রাটের অপ্রতিরোধ্য বিজয়, কিং ফ্রান্সিসকোকে প্রথম সম্রাটের হাতে রাখার ফলাফল সহএটি তাকে পুরো বছর মাদ্রিদে রেখেছিল। একটি সত্য যা লাজারিলোর দ্বিতীয় চুক্তিতে উল্লেখ করা হয়।

তদুপরি, লাজারিলোর লেখক 1538-39 এর আদালতকে উল্লেখ করতে পারেন নি যে “গ্রেট রেজোসিজো এবং দলগুলি” তৈরি করা হয়েছিল “কারণ কার্লোস ভি এর স্ত্রী এবং সন্তানের মৃত্যুর সমাপ্তির এক মাস পরে, যে কোনও লেখক এ জাতীয় ছুটির দিকগুলি উপেক্ষা করতে পারে না এমন কোনও লেখক যা উত্সবকে উপেক্ষা করতে পারে না।

এটি যোগ করা হয় যে 38-39 এর আদালতের অধিবেশনগুলি এতটা খিঁচুনি এবং কার্লোস ভি এর ইচ্ছার বিপরীতে ছিল যে ক্রনিকলার ফ্রে প্রুডেনসিও ডি স্যান্ডোভাল উল্লেখ করেছেন: “এর সাথে আদালতগুলি দ্রবীভূত হয়েছিল, সম্রাটকে সামান্য আনন্দের সাথে রেখেছিল, এবং যাতে আজ অবধি তিনি এই রাজ্যে এই জাতীয় শক্তিশালী ব্যক্তিদের এ জাতীয় কল বা জয়েন্টগুলি না চালিয়ে যান না।”

যে 1525 টলেডোর সম্রাটের শত্রুতে প্রবেশদ্বারে পরিণত হয়েছিল, তিনি যিনি দেখিয়েছেন, পঞ্চাশ বছরেরও বেশি সময় পরে, ইতিহাসবিদ লুইস হুর্তাদো ডি টলেডোলাজারিলোর লেখকের মতো, ইভেন্টটির কথা উল্লেখ করে, এটি প্রয়োজনীয় নয়»:« … পূর্বে এই শহরে ছিল […] এত বেশি শিক্ষক ও অফিসার, যারা কার্লোস কুইন্টোর প্রবেশকে স্বাগত জানিয়েছিলেন কেবল এই বাণিজ্যটি কেবল তিন হাজার এবং পাঁচশত একটি স্কোয়াড … »»

1529 এর পরে লাজারিলো লেখা যায়নি যেহেতু দ্বিতীয় চুক্তিতে ডিউক অফ এসালোনাকে এখনও জীবিত একটি চরিত্র হিসাবে উল্লেখ করা হয়েছে – “আমরা এসালোনায় ছিলাম, ভিলা দেল ডক ডি তাকে” – এবং এটি জানা যায় যে তিনি 1529 সালে মারা গিয়েছিলেন » অসম্ভব, অতএব, অনুচ্ছেদে-কোলুফে উল্লিখিত এন্ট্রিটি 1538 এর; এটি 1525 এর চেয়ে অন্য হতে পারে না।

আরেকটি যুক্তি 1525 এ নির্দেশ করে লাজারিলো যে বছর লিখতে শুরু করবে: দ্বিতীয় চুক্তির মাঝামাঝি সময়ে, বর্ণনাকারী-তারকা, তাঁর অসহায়ত্ব এবং দুর্ভিক্ষকে মকেদার হাতে নিয়ে ইস্ত্রি করে বলেছেন: «… এবং আমি কিছুটা ঘুমিয়েছিলাম, যা আমি খারাপভাবে করছি, এবং পুরোপুরি খাচ্ছি না। এবং উত্তর হবে, কারণ, সত্য, সেই সময় ফ্রান্সের রাজার যত্ন আমার ঘুম নেওয়া উচিত নয়»। লাজারো ফরাসি রাজা দ্বারা উপভোগ করা একাকী যত্নকে ক্লান্ত করে তোলে, এস এর জন্য1525 সালে তার মাদ্রিদ বন্দীদশার সময় একটি দুর্দান্ত রোগ ভোগ করেছিল। এটি করার জন্য, তিনি একটি অপ্রতিরোধ্য সম্মতির দৃষ্টি আকর্ষণ করেছিলেন: তাঁর বোন মার্গারিটা দে অ্যাঙ্গুলেমা এবং তার ত্রিশেরও বেশি মহিলা ফ্রান্স থেকে জরুরিভাবে এসেছিলেন, পাশাপাশি সম্রাটের চিকিত্সকদের স্থায়ী সহায়তাও পেয়েছিলেন।

ক্রনিকলার গঞ্জালো ফার্নান্দেজ দে ওভিডো তিনি বলেছিলেন যে «মাদ্রিদে প্রার্থনা, উপবাস, প্রার্থনা এবং শোভাযাত্রা, শিশু এবং ভিলা ই টিয়েরার স্থানীয়রা খুব অবিচ্ছিন্ন ছিল, ফ্রান্সের রাজার স্বাস্থ্যের জন্য করেছিল; এবং অনেক অশ্রু ও ইচ্ছার সাথে এবং সম্রাটের আদেশে পুরো রাজ্য জুড়ে অনেক মঠে কাজ করে, যারা কখনও বিশ্বাস করেনি যে বিশ্বের রাজপুত্র দ্বারা এটি করা হবে » এটি এমন পটভূমি যা এর নায়কদের বিদ্রূপকে স্পষ্ট করে লাজারিলো তাঁর পারভোসের তুলনা করে ফরাসি রাজার প্রভিডোসের যত্ন নিয়েছিলেন, তাঁর পাঠকদের আনন্দের জন্য।

যেহেতু 1525 সালের মধ্য -সেপ্টেম্বরের মাঝামাঝি সময়ে এই রোগটি সার্বভৌম থেকে বেঁচে গিয়েছিল, লাজারিলোর দ্বিতীয় চুক্তি, যেখানে এটি এটির ইঙ্গিত দেয়, সেই তারিখের পরে স্পষ্টতই লিখতে হয়েছিল, তবে খুব বেশি পরে নয়, অন্যথায়, অতিরিক্ত “ফ্রান্সের রাজার যত্ন” সম্মিলিত স্মৃতিতে বৈধতা হারাত এবং তাই, সার্কাস্টিক কার্যকারিতা। সমস্ত কিছু উল্লেখ করে বলে মনে হয় যে এই অনুভূতিটি অবশ্যই এটি উল্লেখ করে যে তথ্যগুলি থেকে খুব বেশি দূরে লেখা ছিল না এবং এটি 1525 এর মধ্যে বা আরও বেশি কিছু নয় এমন জনগণের মধ্যে বিস্তৃত প্রচলনের সদস্য হিসাবে কী ছিল তার উত্তাপে এটি উত্থিত হবে। যাই হোক না কেন, 1538 অত্যধিক দূরের বলে মনে হচ্ছে।

এই ভিত্তির অধীনে, দ্বিতীয়টির আগেই প্রথমে চুক্তির রচনাটি সেট করা, আমাদের তা করতে হবে লাজারিলো আগস্ট এবং সেপ্টেম্বরের মধ্যে লিখতে শুরু করবেনকর্টেসের মেয়াদ শেষে (August আগস্ট), সম্ভবত শুরুটির সাথে মিল রেখে, ২৮ আগস্ট, এ কার্লোস বনাম অরণজেজ, গুয়াদরাম এবং সেগোভিয়ার জমিগুলির জন্য অবসর মঞ্চযার অর্থ টলেডো কোর্টের জীবনে কিছুটা শিথিলকরণ। লাজারিলোর লেখক, যে কেউ ছিলেন1525 সালের ফেব্রুয়ারিতে আদালতের মার্চ অবধি 1525 সালের মধ্যে তাঁর উপন্যাসটি শেষ করতে তাঁর প্রায় চার মাস সময় ছিল, যদিও লাজারিলোর ভি শতবর্ষের দাবির জন্য উপন্যাসটি শেষ হওয়ার পরে এটি কম গুরুত্বপূর্ণ; আপনি যখন লেখা শুরু করেছিলেন তখন সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়টি হ’ল এবং এর জন্য সন্দেহ কম রয়েছে: 1525।

টলেডোর ইম্পেরিয়াল কোর্টের এস্তানসিয়া উপলক্ষে, এপ্রিল 1525 থেকে ফেব্রুয়ারি 1526 পর্যন্ত, সবচেয়ে উত্থাপিত রাজনৈতিক, বৌদ্ধিক এবং ধর্মীয় চরিত্রগুলির পাশাপাশি অর্ধেক ইউরোপ এবং এমনকি এশিয়ান এবং আফ্রিকান রাজ্যের রাষ্ট্রদূতদের একটি ভাল সংখ্যক। «তারা এই বছরের মতো অনেক রাষ্ট্রদূত এই রাজ্যে কখনও দেখেনি», সম্রাটের ক্রনিকলার প্রত্যয়িত, ফ্রান্সেসিলো দে জাইগা

আরেকটি ক্রনিকলার, প্রুডেনসিও ডি স্যান্ডোভাল ফ্রেপ্রমাণ করে যে সম্রাট আদালত স্পেনের প্রিন্সের অন্যতম বৃহত্তম এবং সবচেয়ে সুস্পষ্ট ছিল এবং এটি বলেছেন যে 1525 এর টলেডোতে পর্তুগালের রানী এবং সম্রাটের বোন জড়ো হয়েছিলদোয়া লিওনর; আরাগন কুইন কনসোর্ট, দোয়া জার্মান; ডিউক অফ ক্যালাব্রিয়া, ডন ফার্নান্দো দে আরাগান; আলবার ডিউকস, বুজার, নাজেরা, মেডিনেসেলি এবং ক্যাসিটিলা এবং লেনের অন্যান্য মহান প্রভু; ফ্রান্সের রাষ্ট্রদূতযারা তাদের রাজার স্বাধীনতার সাথে আচরণ করতে এসেছিল; ইংল্যান্ড, পর্তুগাল, ভেনিস এবং অন্যান্য প্রজাতন্ত্র এবং যারা জার্মানি এবং ইতালি থেকে শক্তিশালী; পার্সিয়ার রাজার দূত এবং এর আফ্রিকার অন্যান্য রাজা; অনেক ধর্মীয় মানুষ পোপ ক্লিমেন্টে সপ্তম নুনিও; ডন অ্যালোনসো ডি ফনসেকা, টলেডোর আর্চবিশপ; এবং আদালতের সভাপতিত্বকারী সান্টিয়াগোয়ের আর্চবিশপ ডন জুয়ান তাভেরা।

1525 বছরটি ছিল রাজনৈতিক ও সামরিক সাফল্যের উত্তরাধিকার, পাভিয়ার বিজয়ের নেতৃত্বে। টলেডোর আদালতের কাছ থেকে তিনি যে সেবা অর্জন করেছিলেন তার জন্য সম্রাটের পক্ষে এটি অর্থনৈতিকভাবে একটি সফল বছরও ছিল, এটি স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি; এবং ব্যক্তিগতভাবে, এস দ্বারাবা পর্তুগালের শিশু ইসাবেলের সাথে বিবাহের প্রতিশ্রুতি, 17 অক্টোবর, 1525 এ স্বাক্ষরিতযার সাথে তিনি পরের বছর সুখী বিবাহে যোগ দিয়েছিলেন। এই সমস্ত পরিস্থিতিতে বিজয়ী আশাবাদকে সমর্থন করে যা দিয়ে লাজারো ডি টরমেস অনুচ্ছেদে-কলুফন শেষ করে তাঁর চিঠি-নোভেলাকে শেষ করে: “আচ্ছা, এই সময়ে আমি আমার সমৃদ্ধিতে এবং সমস্ত সৌভাগ্যের শীর্ষে ছিল।” শব্দগুলি যা 1525 এর সেই উদ্যোগী বছরটি নিজেকে সম্রাটের ঠোঁটে ফেলতে পারে।

পাঁচশো বছর পরে, উদযাপন করার কারণ রয়েছে এই বছর একজন দুর্দান্ত লেখক স্প্যানিশ সাহিত্যের অন্যতম মূল্যবান রচনা লিখেছিলেন।


CATEGORIES
Share This

COMMENTS

Wordpress (0)
Disqus ( )