
সৈনিক
১৯৩36 সালের “নভেম্বরের ভয়ঙ্কর দিন” চলাকালীন একটি যুবক “বোডিলা দেল মন্টির হলম ওকসের মধ্যে” ছুটে চলেছে। একটি গুলি তাকে বাম কাঁধে “কর্ডুরয় জ্যাকেট (” যা আমি বেঁচে থাকাকালীন রাখব, “তিনি বলেছেন,” তিনি বলেছিলেন, এবং তাকে “স্পিট পৃথিবী” তৈরি করে। তাঁর নাম মিগুয়েল হার্নান্দেজ, এবং তিনি গার্সিলাসো, এরসিলা, সার্ভেন্টেস এবং ভাইরুয়েসের মতো কবির একজন সৈনিক। তার চারপাশে, গাছগুলি যেগুলি “অবরুদ্ধ জবাই” এবং “মৃতদেহের চিরকাল পড়ার অনেক বধির গুজব”; তার পিঠে, একজন আহত একজন না থামিয়ে চিৎকার করে বলেছিল: “আপনি আমাকে একা ছেড়ে চলে যান, সঙ্গীরা!” তিনি এটিকে ত্যাগ করতে সক্ষম হননি। তিনি যখন শুনলেন তখন তিনি “তার বুককে অভিভূত করেছিলেন”, এবং এখন, “আমার রুমাল, আমার ব্যান্ডেজগুলি, আমার অর্ধেক পোশাক” স্টিক করার পরে, তিনি এটি লোড করেন যেখানে তারা চান “আমি যে কয়েকটি বাহিনী রেখেছি”। তারপরে, তিনি “পৃথিবীতে” মনে রাখেন, তিনি “তাঁর পাশে” হাঁটু গেড়েছিলেন এবং “বহুবার” পুনরাবৃত্তি করেন, কারণ তিনি পরের বছরের নভেম্বরে এই ঘটনাটি মনে রাখার জন্য লিখবেন: “আপনাকে একা ছেড়ে যায় এমন কেউ নেই, সঙ্গী!” (নতুন পতাকা1937)।
এক মাস পরে, সেখান থেকে অল্প দূরে, কমান্ডার ক্যান্ডেন ক্যাপ্টেন জাস্টিনো ফ্রুটোসকে “ব্যাটালিয়নের সবচেয়ে প্রিয় সদস্য” এর প্রতি আগ্রহী হওয়ার জন্য পৌঁছেছিলেন, সকালের ফ্রাঙ্কো অপরাধ থেকে অদৃশ্য হয়ে গেলেন। রাতটি পড়ছে, এবং যদিও দু’জনেই ভয় পাচ্ছে যে তিনি মারা গেছেন, ফলগুলি তাকে বলে: “আপনি যদি আমাকে আন্দালুসিয়ানদের পদাতিকের একটি অংশ বেছে নিতে দেন তবে আমি নিজেকে শত্রু পিছনের সাথে পরিচয় করিয়ে দিয়ে তাঁর সন্ধানের চেষ্টা করি” (পাবলোর মৃত্যু। মস্কো, 1965)। সকাল তিনটায়, গ্রুপটি শুরু হয়। তারা তাদের অবস্থানের সাথে বিশ্বাসঘাতকতা না করে গুলি করতে পারে না এবং প্রতিবার উপলক্ষটি দাবি করার সময় তারা বায়োনেটকে টান দেয়। কোনও মানুষকে ছেড়ে যাবেন নামিগুয়েল হার্নান্দেজের পূর্বোক্ত ক্রনিকলটির শিরোনাম ছিল; এবং মিগুয়েল হার্নান্দেজ সেই বিশেষ ব্যক্তির সাথে খুব কাছাকাছি, যিনি প্রায় তাঁর গল্পের নায়ক বলে মনে করেন: তিনি লেখক পাবলো দে লা টরিয়েন্টে ব্রাউ, যিনি 5 তম রেজিমেন্টের জাপাডোরসের দেহে তাকে আলকালিতে স্বীকৃতি দেওয়ার পরে তাকে সংস্কৃতি বিভাগের প্রধান নিয়োগ করেছিলেন; দায়িত্বে থাকা ব্যক্তি ডি ফ্যাক্টো ওরিহুয়েলার কবি সাংবাদিকতার জন্য এবং আরও বিশেষত তাঁর নিজের দেশে যুদ্ধের সংবাদদাতা হওয়ার জন্য তাঁর কাজ উন্মুক্ত করেছিলেন; তার মধ্যে সম্মানিত দ্বিতীয় এলিগি (প্রথমটি ফেডেরিকো গার্সিয়া লোরকার জন্য): “ভয় করবেন না যে কোনও বস্তু ছাড়া তাঁর রক্ত/ কারণ তিনি একজন মৃতদের মধ্যে একজন যিনি বেড়ে ওঠেন এবং বড় হন/ যদিও সময় তার দৈত্য কঙ্কালটি উত্সর্গ করেছিল।”
ক্যাপ্টেন যখন পাবলো দে লা টরিয়েন্টে অবস্থিত, তখন তিনি দুটি জিনিস দেখেছিলেন: যে “একটি গুলি তাকে একই হৃদয় দিয়ে এবং তার পিছনের বাইরে প্রবেশ করেছিল” এবং এটি তার শেষ শক্তি দিয়ে, তিনি তার জমিটিকে এতটা কাছাকাছি রেখেছিলেন – যেমনটি রোমানিলোসের পুরাতন শহরের পদে অনুপস্থিত ছিল – যেমনটি ছিল, তবে এটি ছিল ” অজানা কিউবান সৈনিকের অ্যাডভেঞ্চারস। ফলগুলি কাগজপত্রগুলি তুলে নিয়েছিল, তার সঙ্গীদের সহায়তায় শরীরকে বোঝাই করে এবং এটি অনুগত অঞ্চলে ফিরিয়ে দেয়। তিনি লোপেরায় রাল্ফ ফক্স এবং জন কর্নফোর্ড এবং জারামার ক্রিস্টোফার কডওয়েল হিসাবে শেষ হবেন না, তাদের জিনিসপত্র চুরি করার পরে সম্ভবত পেট্রল দিয়ে পুড়ে গেছে; তাকে চামার্তন দে লা রোজার কবরস্থানে দাফন করা হয়েছিল, যেখানে তিনি নিকটবর্তী ফ্যাসিবাদী সৈন্যদের তাকে অপমান করা থেকে বিরত রাখার জন্য দেহটি সরিয়ে নেওয়ার সিদ্ধান্ত না নেওয়া পর্যন্ত তিনি ছিলেন: তারপরে, মিগুয়েল হার্নান্দেজ আবার হাজির হন এবং অন্য কবি, সেভিলিয়ান আন্তোনিও অ্যাপারিসিওর সাথে তাকে পরমান্বের উদ্দেশ্যে স্থানান্তরিত করেছিলেন। “মিগুয়েল চুপ করে রইল, ঘন্টা এবং ল্যান্ডস্কেপগুলি কোনও শব্দ প্রকাশ না করে ব্যয় করতে দেয়,” বছরের পর বছর ধরে তার বন্ধু বলেছিলেন গুয়াতেমালা ম্যাগাজিন (1953)-। বিকেলে, তিনি একটি ছোট্ট কলম নিয়ে একটি শব্দগুচ্ছ, একটি শ্লোক, সম্ভবত একটি শব্দ নির্দেশ করেছিলেন, যা পরে সেই পরাজিত যোদ্ধাকে উত্সর্গীকৃত কবিতাটির জন্য উপাদান হতে পারে। ”
এই চিত্রটি, মিগুয়েল হার্নান্দেজের একটি গাড়ীতে লেখা, এটি মনে হয় তার চেয়ে বেশি বলে। যুদ্ধটি কয়েক ঘন্টার জন্য স্থগিত করা হয়েছে এবং যদিও তিনি “সুন্দরী ব্যক্তিদের জীবনযাপন চালিয়ে যাওয়া” এর মানুষ হিসাবে তিনি থামেনি সলিডো স্বামীর গানএটা সামনে নেই। এটি পেন্সিল এবং যে ভূমিকাটি তাকে কখনই লড়াই করতে হয়নি তা বহন করতে পারে, যেমন জুয়ান সেলড্রেন মিলিশিয়ানকে ব্যাখ্যা করেছিলেন, যিনি লেখার বক্তব্য রেখেছিলেন দক্ষিণ ফ্রন্ট মাথার ভার্জিনের অভয়ারণ্য গ্রহণের ক্রনিকল সম্পর্কে কিছু ভুল সম্পর্কে প্রতিবাদ করা। “আমি তাদের গ্রহণ করা পছন্দ করি না,” তিনি স্বীকার করেছেন; আমি “আমি বেঁচে থাকার মুহুর্তটি বিস্ফোরিত করতে পারি না, এবং আমি এটি আবার স্মরণ করে বাঁচতে পছন্দ করি” কারণ “আবেগের মুহুর্তগুলিতে, সংগ্রামের, মৃত্যুর, একটি নির্দিষ্ট বিবরণে মনোযোগ বজায় রাখা প্রায় অসম্ভব” (চিঠি এবং স্পষ্টতা)। আমি মূলত একই জিনিস ছিলাম যে চার শতাব্দী আগে অ্যালোনসো ডি এরসিলা বলেছিলেন লা আরাউকানা এবং, মাদ্রিদ যেমন উল্লেখ করেছিলেন, তিনি লিখেছিলেন যে তিনি কখন পারেন এবং কোথায়, “এমনকি চিঠির টুকরোতেও কিছু ছোট ছিল যে খুব কমই ছয়টি আয়াত ছিল।”
মিগুয়েল হার্নান্দেজের জীবনে সৈনিক ও কবির ইউনিটের সর্বোত্তম ব্যাখ্যা নিজেই 21 আগস্ট, 1937 এ অ্যালিক্যান্টের অ্যাথেনিয়াম দ্বারা উত্সর্গীকৃত শ্রদ্ধা নিবেদনে: “কবি স্পেনের এই যুদ্ধের সবচেয়ে বেশি আহত সৈনিক, তবে এটি একটি বছরের জন্যও পড়ে যায় না, তবে এটি দৈনিকের মধ্যে পড়ে যায় না, এর লোকটি ডালপালা এবং শহর বাতাস এগুলি মূলত সামরিক ইউনিটের ম্যাগাজিনে প্রকাশিত হয়েছিল (ইস্পাত, আক্রমণ, যুদ্ধের কণ্ঠস্বরযারা ইতিমধ্যে উল্লেখ করেছেন নতুন পতাকা এবং দক্ষিণ ফ্রন্টইত্যাদি) এবং, যখন আমি এরসিলার মতো আয়াত লিখছিলাম না, তখন তিনি কিছু সেরা যুদ্ধের সাংবাদিকতার পাঠ্য লিখেছিলেন যা লেখা হয়েছে, সর্বদা “আমি যে কবিতাটি দেখছি এবং গভীরভাবে অনুভব করি তার গদ্য থেকে” (সেলড্রেনের প্রতিক্রিয়া)। এই কারণে, ফ্রাঙ্কোইজম তাকে তার খুব সংক্ষিপ্ত জরুরী প্রক্রিয়াতে 21.001 এ মৃত্যুর জন্য নিন্দা জানিয়েছিল এবং কেবল পরে, তার নিজের উপায়ে লড়াই চালিয়ে যাওয়ার জন্য, তিনি সাময়িকভাবে কলমটি ছেড়ে দিয়েছিলেন এবং তাঁর অপহরণকারীদের অফার প্রত্যাখ্যান করেছিলেন, যিনি তাকে লেখার বিনিময়ে কারাগারের সুযোগসুবিধির প্রস্তাব দিয়েছিলেন খালাসপেনিটেনটিরি প্রতিষ্ঠানের বুলেটিন।
এটি সুপরিচিত যে, স্পেনের নিউ কিংডম অফ কারাগারের মধ্য দিয়ে তাঁর যাত্রা চলাকালীন, তিনি তাঁর সেরা প্রতিকৃতির লেখক নাট্যকার আন্তোনিও বুয়েরো ভ্যাল্লেজোর সাথে দু’বার একমত হয়েছিলেন। প্রথমটি, কন্ডে দে টোরেনো ডি মাদ্রিদের কারাগারে, “মৃত্যুর গ্যালারীটিতে সাজা দেওয়া হয়েছে” (মিগুয়েল হার্নান্দেজের আমার স্মৃতি);; দ্বিতীয়টি, ইয়েসেরিয়াসে, রাজধানীতেও। একদিন একজন অংশীদার তাঁর কাছে এসেছিল। একটি কবিতা এবং একটি স্মৃতি– এবং তাকে “অ্যালবামের জন্য এমন কিছু জিজ্ঞাসা করেছিলেন যা তার স্ত্রীর জন্য নির্ধারিত, প্রস্তুত”; মিগুয়েল হার্নান্দেজ তাকে রচনা করে দিয়েছেন প্রেমের আয়াত এবং সর্বদা অবধি united ক্যবদ্ধএটি এভাবে শেষ হয়: “অত্যাচারিত, ডুবে যাওয়া/ একটি দুর্দান্ত অসহায়ত্ব/ স্মৃতি এবং চাঁদ,/ নোভাম্ব্রেস এবং মার্সের জন্য/ আমি দেখেছি/ হালকা ধূলিকণা যেমন তারা একে অপরকে দেখেছিল,/ তবে সর্বদা আলিঙ্গন করে।” স্পষ্টতই, তাঁর আর তার প্রচারের ইউনিফর্ম ছিল না; বা আমার চিৎকার চালিয়ে যাওয়ার দরকার ছিল না “আমাকে আপনাকে একা ছেড়ে যেতে হবে না, অংশীদার!” শেষ অবধি।