প্যাকো ইবিয়েজ, 90 বছর এবং মঞ্চে, মুখের মাধ্যমে সত্যটি ছুড়ে দেয়
তিনি কঠোর কালো, তাঁর চিত্রের প্রতি বিশ্বস্ত এবং একটি vi র্ষণীয় সাদা চুলের সাথে বৈসাদৃশ্য হিসাবে উপস্থিত হয়েছিলেন। 90 -এ, প্যাকো ইবিয়েজের একটি দ্বিধাগ্রস্থ পদচারণা এবং সেই উন্নত বয়সের অসুস্থতা রয়েছে, তবে ছয় দশক আগে যখন তিনি গায়ক -সংগীতশিল্পী হিসাবে ছড়িয়ে পড়েছিলেন তখন একই আদর্শ এবং অভিন্ন শক্তি। এবং সেই বিদ্রোহী এবং কাব্যিক বাতাস একই সাথে স্লি এবং ডিপ, সোমবার রাতে মাদ্রিদ টিট্রো কলিজিয়ামে ভিড় করেছিল এমন 1,400 জনকে উড়ে গিয়েছিল লেখকের গানের একজন অগ্রগামী শোনার জন্য, সেরা কবি স্প্যানিয়ার্ডসকে সংগীত রেখেছিল এমন শিল্পীর কাছে শুনতে
গিটারিস্ট মারিও মাসের সাথে, প্যাকো ইবিয়েজ তার আবৃত্তি শুরু করেছিলেন একবার মুছুনজোসে আগুস্তান গয়টিসোলোর কবিতাটি উল্টো দিকে, অবিলম্বে অবিলম্বে চালিয়ে যাওয়ার জন্য সত্য তিক্ত ফ্রান্সিসকো ডি কুইভেদো লিখেছেন, তাঁর কেরিয়ারের নীতিগুলির একটি ঘোষণা। “ঠিক আছে, সত্যটি তিক্ত আমি এটিকে আমার মুখ থেকে ফেলে দিতে চাই এবং যদি তার আত্মা তার হিল স্পর্শ করে তবে এটি বোকামি, তবে তিনি স্বাধীনতা আমার অলসতায় দারিদ্র্যকে উত্সাহিত করেছেন।” প্রথম মিনিট থেকে জনসাধারণকে বিতরণ করা হয়েছিল, তবে এই দুটি গান, যা অ্যান্টিফ্র্যাঞ্চিজমের প্রতীক ছিল, থিয়েটারটিকে একটি বিশাল গায়কীতে পরিণত করেছিল যা তাদের গানের কথা জানত। তাদের আরও অনেক ধূসর চুল এবং তাদের স্বাস্থ্য ফাঁস হওয়া সত্ত্বেও, দর্শকরা তাদের যৌবনের স্মৃতি এবং একটি বিদ্রোহের ভ্রমণ করেছিলেন যা এখনও অগ্রগতির বেশিরভাগ ক্ষেত্রে বেঁচে আছে। অবশ্যই, বিক্ষোভের কারণগুলি এমন কোনও যুগে অভাব নেই যা বিশ্বব্যাপী চরম ডান উত্থানের জন্য বিভ্রান্তি এবং ক্রোধের মধ্যে উপস্থিত হয়।
যাইহোক, প্যাকো ইবিয়েজ কেবল তার সর্বাধিক পরিচিত গানে পুনরায় তৈরি করতে চাননি এবং তার মাকে শ্রদ্ধা জানিয়ে বা গ্যালিশিয়ান কবি সেলসো এমিলিও ফেরেরিওর একটি কবিতায় একটি টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টুকরো টেন্ডার নানা দে লা মোরা। বয়সের জন্য তার নিজস্ব সীমাবদ্ধতায় হেসে এমন একটি রসবোধ দেখানো হয়েছে, (“আমার চশমাটি কোথায় আছে? আমি গত শতাব্দীতে গিটার চোখটি খুঁজে পাচ্ছি না। জর্জেস ব্রাসেন্সের প্রশংসক এবং পরবর্তীকালে সেই পৌরাণিক ফরাসি গায়কের বন্ধু এবং অংশীদার, পাশাপাশি জ্যাক ব্রেল, এডিথ পিয়াফ বা লিও ফেরির মহান মেধা; বাস্ক দেশে উত্থিত, বেশ কয়েকটি প্রজন্মের সাথে দেখা হয়েছিল এবং ফেডেরিকো গার্সিয়া লোরকা, আন্তোনিও মাচাদো, মিগুয়েল হার্নান্দেজ, রাফায়েল আলবার্তি, ব্লাস ডি ওটারো, গ্লোরিয়া ফুয়ের্তেস, গ্যাব্রিয়েল সেলায়া বা জোসে আগস্টন গোয়েটসোলো পড়তে শুরু করেছিলেন স্পেন আজ এবং সর্বদা১৯6767 সালে প্রকাশিত, সেরা স্প্যানিশ সংস্কৃতির সংগীত এবং স্বৈরশাসনের দ্বারা নিষিদ্ধ এতগুলি বুদ্ধিজীবীদের উচ্ছ্বাসের বিরুদ্ধে কান্নার একটি দাবি ছিল।
“অনেক লোককে এমন শব্দ শুনতে বা পড়তে হবে যা জীবন দেয়, ফেব্রুয়ারিকে সচেতন করে এবং তৈরি করে। এর গুরুত্বপূর্ণ অ্যাডভেঞ্চারের ফল ইবিয়েজ স্প্যানিশ, বাস্ক, কাতালান, ফরাসী এবং ইতালিয়ান ভাষায় কথা বলে এবং এর সংগীত পটভূমি এই সমস্ত সংস্কৃতিগুলিকে খাওয়িয়েছে।
১৯৩34 সালে ভ্যালেন্সিয়ায় জন্মগ্রহণকারী, সিএনটি -র একজন জঙ্গি মন্ত্রিপরিষদের পুত্র যিনি গৃহযুদ্ধের পরে ফরাসি ঘনত্বের শিবিরে বন্দী ছিলেন, প্যাকো এবং তাঁর ভাইয়েরা তাঁর বাস্ক মা, দাদা -দাদি এবং একটি গুইপকোয়ান হ্যামলেটে চাচাদের সাথে বেড়ে ওঠেন। ইতিমধ্যে তার যৌবনে ফ্রান্সে ইনস্টল করা, ইবিয়েজ তার শৈল্পিক কেরিয়ার শুরু করবেন এবং ১৯69৯ সালে তিনি এমন একটি সাফল্য পেতেন যা অনেক দরজা খুলে তাকে প্যারিসের অলিম্পিয়ায় একটি কনসার্টের সাথে গায়ক -সোনগরাইটার হিসাবে লক করবে। টারডোফ্রান্সিজমের সময় স্পেনে তাঁর কাজগুলি, প্যাকো ইবিয়েজ স্বাধীনতার সংগ্রামের প্রতীক হয়ে ওঠে। যদিও তিনি এই ব্যবধানে অব্যাহত রেখেছিলেন এবং মোট 17 টি অ্যালবাম প্রকাশ করেছেন, তাঁর ওয়েক, অন্যান্য অনেক গায়িকা -রোূটারের মতো, তিনি গণতন্ত্রের আগমন নিয়ে বেরিয়েছিলেন। যাইহোক, এর প্রভাব স্পেন, ফ্রান্স এবং লাতিন আমেরিকাকে covered েকে রেখেছে এবং এর চিহ্নটি তরুণ গায়িকা -সংগঠনকারীদের উপর রেখে গেছে। সাম্প্রতিক বছরগুলিতে তিনি আন্দালুসিয়ান এবং লাতিন আমেরিকান কবিদের উত্সর্গীকৃত দুটি সংকলন প্রকাশ করেছেন।
জনসন থেকে ট্রাম্প পর্যন্ত
লাতিন আমেরিকা সম্পর্কে, জনসাধারণ বারবার অনুরোধ করেছিল যে ইবিয়েজ গায় বলিভিয়ান সৈনিকতাঁর অন্যতম বিখ্যাত থিম এবং আমেরিকা যুক্তরাষ্ট্রের সাম্রাজ্যবাদের বিরুদ্ধে একটি স্তব। এইভাবে এই গায়কটি ষাটের দশকের লাতিন আমেরিকার বিপ্লবগুলির বিরুদ্ধে আমেরিকান আক্রমণাত্মক সময় থেকে লাফিয়ে উঠেছিলেন, সদ্য নির্বাচিত ডোনাল্ড ট্রাম্পের চূড়ান্ত অধিকারের আক্রমণাত্মক নীতিতে প্রেসিডেন্ট লিন্ডন বি জনসনের সাথে। “সেই আমেরিকান গাজর যা এখন প্রকাশিত হয়েছে [en alusión a Trump] এই গানটি প্রাপ্য। যে মা তাঁর জন্ম দিয়েছেন, ”ইবিয়েজ মঞ্চ থেকে ঘোষণা করেছিলেন। প্রশংসা ও চিৎকারগুলি থিয়েটারে প্লাবিত হয়েছিল স্বাধীনতার লড়াইয়ের বেঁচে থাকার নমুনায় যা গায়কের প্রজন্মকে চিহ্নিত করেছে।
প্যাকো ইবিয়েজ তার দুটি পতাকা গান না গাই না করে মাদ্রিদ জনসাধারণকে বিদায় জানাতে পারেনি জ্যান থেকে অ্যান্ডালুসিয়ানরামিগুয়েল হার্নান্দেজ লিখেছেন, যিনি বিচারক বালতাসার গারজান এবং লেখক ফ্যানি রুবিওকে উত্সর্গ করেছিলেন; এবং জুলিয়ার জন্য শব্দতার বন্ধু জোসে আগুস্তান গোয়টিসোলোর একটি সুস্বাদু প্রেমের থিম। ব্যানার হিসাবে তার গিটারটি আনলে ননজেনারিয়ান গায়ক -সং রাইটার চিয়ার্সের মধ্যে মঞ্চ ছেড়ে চলে যান। তাঁর কনসার্টটি কেবল একটি নস্টালজিয়া উদযাপনই বোঝায় না, তবে তার উদাহরণও যে স্বাধীনতায় সংস্কৃতির দাবি এখনও কার্যকর রয়েছে। সম্ভবত আজ আগের চেয়ে বেশি।